"
Traducteur juridique : des qualités indispensables !

Traducteur juridique : des qualités indispensables !

La traduction interprétation n’est pas qu’affaire de langues. S’il est un domaine qui le prouve, c’est bien celui de la traduction juridique. Mieux vaut être armé de solides compétences linguistiques, juridiques et d’une plume bien affûtée. Un exercice complexe Car le...